Kurban Bayramı

16-19 Haziran 2024 Arapça Kurban Bayramı Mesajları ve Anlamları

Kurban Bayramı, maneviyatın en yüce zirvelerine tırmanışımızın ve birlik, beraberlik duygularımızın doruk noktasıdır. Bu kutsal gün, sevdiklerimizle paylaştığımız sevgi, huzur ve bereket dolu anların simgesidir. Her yıl, Kurban Bayramı’nın gelişiyle birlikte, kalplerimizdeki sevgi ve merhamet duyguları daha da güçlenir, bizleri birbirimize daha fazla yaklaştırır. Bu özel zaman diliminde, sevdiklerimize en içten duygularımızla ulaşmak ve onları yürekten selamlamak ise bizim en samimi arzumuzdur. 2024 Arapça Kurban Bayramı Mesajları ve Anlamları…

16-19 Haziran 2024 Arapça Kurban Bayramı Mesajları ve Anlamları

Arapça: كل عام وأنتم بخير بمناسبة عيد الأضحى المبارك، أعاده الله عليكم بالصحة والسعادة والهناء.
Türkçe: Her yıl Kurban Bayramı’nız mübarek olsun, Allah sağlık, mutluluk ve huzur içinde bayramınızı yaşamanızı nasip etsin.

Arapça: نتقدم بأحر التهاني والتبريكات بمناسبة عيد الأضحى المبارك، أعاده الله عليكم وعلى أحبائكم بالخير واليمن والبركات.
Türkçe: Kurban Bayramı’nızı en içten dileklerimizle kutlar, bu mübarek günün sevdiklerinizle birlikte sağlık, mutluluk ve bereket içinde geçmesini dileriz.

Arapça: تقبل الله منا ومنكم صالح الأعمال، وجعلنا وإياكم من المقبولين والمغفور لهم في هذا العيد المبارك.
Türkçe: Allah katımızdan ve sizden hayırlı amelleri kabul buyursun, bizi ve sizi bu mübarek bayramda bağışlanmış ve kabul edilmiş kullarından eylesin.

Arapça: بمناسبة حلول عيد الأضحى المبارك، أتقدم بأسمى آيات التهاني والتبريكات لكم ولأسرتكم، أعاده الله علينا وعليكم باليمن والبركات.
Türkçe: Kurban Bayramı’nın gelmesi vesilesiyle, size ve ailenize en içten tebriklerimi sunar, Allah’ın bu günü sizin için sağlık ve bereket dolu kılmasını dilerim.

Arapça: كل عام وأنتم بألف خير، وأعاده الله عليكم وعلى الأمة الإسلامية باليمن والبركات.
Türkçe: Her yıl sizlere binlerce kez hayır ve bereket olsun, Allah bu bayramı sizin ve İslam ümmeti için sağlık ve huzur dolu kılsın.

Arapça bayram neşesi

Arapça: في هذا العيد المبارك، أتمنى لكم ولأحبائكم أن تكون أيامكم مليئة بالفرح والسلام. كل عام وأنتم بخير.
Türkçe: Bu mübarek bayramda, sizlere ve sevdiklerinize günlerinizin neşe ve huzur dolu geçmesini dilerim. Her yılınız kutlu olsun.

Arapça: بمناسبة حلول عيد الأضحى المبارك، أسعد الله أيامكم وأعاده عليكم بالخير واليمن والبركات.
Türkçe: Kurban Bayramı’nın gelmesiyle birlikte, Allah sizin günlerinizi mutluluk, huzur ve bereketle doldursun.

Arapça: كل عام وأنتم بخير، أعاده الله عليكم بالصحة والسعادة والرخاء. عيد مبارك!
Türkçe: Her yılınız kutlu olsun, Allah size sağlık, mutluluk ve refah versin. Bayramınız mübarek olsun!

Arapça: في هذا اليوم المبارك، نتمنى لكم ولعائلاتكم عيد سعيد وأوقاتٍ مليئة بالسرور والمحبة.
Türkçe: Bu mübarek günde, sizlere ve ailelerinize neşe dolu bir bayram ve sevgiyle geçen zamanlar dileriz.

Arapça: بمناسبة حلول عيد الأضحى المبارك، أعاده الله عليكم بالخير واليمن والبركات، وأدام الأفراح والمسرات في منازلكم.
Türkçe: Kurban Bayramı’nın gelmesiyle birlikte, Allah sizin üzerinize bereket, huzur ve mutluluk yağdırsın, evlerinizde sevinç ve neşe daim olsun.

Semih Bulgur

Hayatınızı Değiştirecek Sözler için çalışan bir Söz Mühendisiyim!

İlgili Makaleler

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu

Reklam Engelleyici Algılandı

Lütfen Reklam Engelleyiciyi kapatın! Pls, Close Adblocker!BU SİTE REKLAMLARLA AYAKTA DURMAKTADIR!