Kürtçe Mevlana Sözleri ve Anlamları
Kürtçe Mevlana Sözleri ✨. Mevlana Celaleddin-i Rumi, sevgi, hoşgörü ve bilgelik dolu sözleriyle yalnızca yaşadığı dönemi değil, tüm insanlığı derinden etkilemiştir. Mevlana’nın öğretileri, dil ve kültür fark etmeksizin herkese hitap eden evrensel mesajlar taşır. Bu yazımızda, Mevlana’nın Kürtçe ve Türkçe sözlerine yer vererek onun derin felsefesinden ilham alabileceğiniz anlamlı sözleri sizler için derledik. 🕊️ Mevlana’nın sözlerinde, insan ruhunu aydınlatan, kalplere dokunan ve düşünceleri değiştiren bir bilgelik bulacaksınız. Gelin, sevgiyle yoğrulmuş bu sözleri keşfedelim!
Kürtçe Mevlana Sözleri ve Anlamları
Kürtçe: “Evîn pirsgirêkên wan êrişê dikare bigerîne evîndarên xwe.”
Türkçe: “Aşk, sorunları sevdiğine çekebilecek güce sahiptir.”
Kürtçe: “Ew kesê ku bi cihê xwe razî bibe, serketinekê herdû cîhanê dike.”
Türkçe: “Kendi yerinden hoşnut olan kişi, iki cihanın da zaferini kazanır.”
Kürtçe: “Dilê ku bi xwedê re têşekir bibe, bidengî bi axînê dike.”
Türkçe: “Allah’a şükreden bir kalp, sessizliği dahi dua eder.”
Kürtçe: “Li ser rahemetên xwe pêşve birû, rastiyê di destê te de ye.”
Türkçe: “Merhametle yürüyün çünkü doğruluk sizin ellerinizde.”
Kürtçe: “Her tu dijîm û her tu vedikim; em dest bi destê hev re vedikin.”
Türkçe: “Sen öldükçe ben diriliyorum; biz el ele tekrar diriliyoruz.”
Kürtçe: “Eger ew e ku tu dîsa diçî, ew û tenê ew e ku ji bîra te nas dikare bibe.”
Türkçe: “Eğer o gidiyorsa, yalnızca o, seni gerçekten unutamayandır.”
Kürtçe: “Hûn ji welatê kesên din re razî bîn, lê her gelek fêr bibin ji welatê xwe.”
Türkçe: “Başkalarının dünyalarına razı olun ama asıl öğrenmeniz gereken kendi dünyanızdır.”
Kürtçe: “Dema ku dîsan şew diçe, her tişt pê li deravê tenê emîn e.”
Türkçe: “Gece sona erdiğinde, dışarıda her şey güvendedir.”
Kürt Dilinde Mevlana Öğretileri
Kürtçe: “Xwe kuşta bikê ji rextê giran a welê û dilê te emîn e.”
Türkçe: “Egoyu öldür, yükler hafifler ve kalbin huzura erer.”
Kürtçe: “Em rê li ber xwe nas dikin, her weke roj û tav.”
Türkçe: “Biz yolumuzu tanıyoruz, tıpkı güneşin doğuşu gibi.”
“Te rahemet eger li ser dîlê te nexweş e, wê ê xwedê te ra hewle bike.”
Türkçe: “Eğer kalbin yaralıysa, Allah seni iyileştirmek için çaba gösterecektir.”
✨”Jîyan bi pirsgirêk û mehelbextan tê. Lê jî bidirêje, çûyek li ber avê de dest pişkeşê diçine.”
Türkçe: “Hayat zorluklar ve sıkıntılarla doludur ama devam et; bir dalgadan sonra her zaman yeni bir hediye gelir.”
✨”Di navê dilê me de, tewra rabîna şev û roj e. Dilê te gelek şên bibe, û şew û roj te bikuje.”
Türkçe: “Kalbimizde gece ve gündüzün ötesinde bir sevgi yatar. Kalbin neşeyle dolsun, ve zaman anlamını yitirsin.”
✨”Di miradekî hêja de, roja xweştiya te diçîne li ber te. Tu hêvîyeke mezin bibin ku dest bi girêkanê bike.”
Türkçe: “Değerli bir ölüm, seni en mutlu güne kavuşturacaktır. Büyük bir umut besle ve karanlıktan kurtul.”
✨”Hûn her cara di nav hefte miyanên de beş e: evîn, şîn, gelîbûn, zû, bişaretiya te û hişyarî.”
Türkçe: “Her an, aşk, uyku, acı, hız, felaket ve farkındalık arasında gidip geliyoruz.”